Al-Ramli
en La feria Internacional
del libro de Erbil
Invitado
por la gran editorial árabe y la fundación de cultura y prensa (Almada) para
participar en las actividades de la novena Feria Internacional del Libro de
Erbil, que se celebra en el Kurdistán iraquí, Muhsin Al-Ramli visitó a su país
desde 3/4/2014 hasta 11/4/2014, donde se celebró un seminario en la feria para presentar
y promocionar su traducción del libro “Cien
poemas colombianos, antología de la poesía contemporánea colombiana”,
además de realizar varias entrevistas periodísticas con él, reunirse con amigos
y familiares y visitar varios lugares, entre ellos, la ciudad de Shaqlawa.
“En
abril 2014 se celebró una gran presentación de la Antología de poesía
colombiana, con una gran afluencia de público y medios de comunicación. El
libro fue muy bien recibido por los poetas, intelectuales y lectores árabes, habiéndose
publicado varios artículos en la prensa cultural y en diversos medios de
comunicación. Actualmente, se encuentra en preparación la segunda edición”.
------------------------------------
Al-Ramli
llamó a mejorar y reforzar los lazos culturales entre
América Latina y el mundo
árabe
por:
Delshad Abdullah
La
Fundación Almada de medios de comunicación, cultura y de las artes, organizó una conferencia y una serie de encuentros culturales
con el escritor iraquí, Dr. Muhsin Al-Ramli, para presentar y firmar el libro "Cien poemas colombianos" dentro de
las actividades de la tercera jornada de la novena Feria Internacional del
Libro de Erbil.
El escritor y periodista Sarmad
Al-Tai en su presentación de la
conferencia dijo que, "El Dr. Muhsin
Al-Ramli es uno de los escritores iraquíes exiliados
más conocidos por su lucha y gran producción cultural". Al-Tai hablo
de la carrera académica del invitado y su larga lista de publicaciones entre
creación literaria y traducciones del Árabe al Español y viceversa.
Al-Ramli,
por su parte, firmó ejemplares del libro presentado, habló ampliamente sobre
las culturas y la literatura de los países de América Latina y llamó a mejorar
y reforzar los lazos culturales entre América Latina y el mundo árabe, asegurando
que hay mucho en común entre ambos.
El
escrito, añadió para la
prensa, que, "El punto que a mí me interesa más es animar a construir un puente cultural entre América Latina y nuestros
pueblos árabes. He encontrado muy buena reacción y gran interés en el público en general, independientemente de su nivel cultural o
sus cargos oficiales, algo que me agradó
y me inyectó más esperanza en la continuación del trabajo que vengo realizando desde hace muchos años".
El
novelista Saad Said, en una entrevista para el "Almada"
comento, que, "Al-Ramli nos habló de
su rica experiencia cultural fuera del país y nos dio una imagen bonita de la
literatura de América Latina." Y añadió: "Nos hemos encontrado hoy con una gran figura y creador iraquí, que habló
de su experiencia personal vivida entre culturas diversas y reclamó el fortalecimiento de las relaciones
culturales con otros países, lo cual es muy importante y supone una llamada
moral, hecha por Al-Ramli, a cuya demanda las autoridades deben responder."
Mientras el escritor Wared Badr Al-Salem, dijo que, "Hoy, Al-Ramli nos ha ofrecido una gran
iluminación sobre la literatura y la novela iraquí y de América Latina, por lo que le
agradecemos enormemente esta importante iniciativa."
-------------------------------------------------------
*parte de lo que publicó
el diario iraquí (Almada), nº
3049 en 5 de abril 2014
No hay comentarios:
Publicar un comentario