viernes, 7 de noviembre de 2008

presentación/Libro


Presentación del libro
El hidalgo fuerte. Siete miradas al Quijote
Présentation de l’édition bilingue espagnol-français
L’hidalgo fuerte. Sept regards sur Don Quichotte
08/10/05 – 19:00 hAbbaye de Neumünster-Luxemburgo
El hidalgo fuerte. Siete miradas al Quijote
Textos de Guillermo Serés, Pedro Javier Pardo, Muhsin Al-Ramli, Luis Landero, Isabel Castells, Claude Frisoni y Claude Bertemes. Edición de Alberto Rivas Yanes. Prólogo de Jean Canavaggio. Traducción al francés: Séverine Delahaye-Grélois.Ilustraciones de Francisco Barros Freire. Diseño gráfico: Nuria Munarriz.
Luxemburgo, Círculo Cultural Española Antonio Machado, 2005. 241 páginas.
-----------------------------
L’hidalgo fuerte. Sept regards sur Don Quichotte.
Les textes de Jean Canavaggio (professeur de littérature espagnole à l’Université Paris X-Nanterre), Isabel Castells (professeur à l’Université de La Laguna, Tenerife), Luis Landero (un des auteurs les plus prestigieux du panorama littéraire espagnol), Pedro Javier Pardo (professeur à l’Université de Salamanque), Guillermo Serés (professeur à l’Université autonome de Barcelone), Muhsin Al-Ramli (journaliste, écrivain et hispaniste), Claude Bertemes (directeur de la Cinémathèque de Luxembourg) et Claude Frisoni (directeur du Centre de Rencontre Abbaye de Neumünster) laisseront une trace écrite de cette commémoration au Luxembourg. Le livre se présente en édition bilingue espagnol-français, afin de souligner l’universalité et l’interculturalité du roman. Les textes espagnols ont été traduits en français par Séverine Delahaye-Grélois, professeur de littérature espagnole à l’Université Paris XII. Les dessins de l’artiste espagnol Francisco Barros Freire inspirés du roman et de ses personnages ne font qu’augmenter la qualité de cet ouvrage.